وقتی وارد محیط دانشگاه یا تحصیلات عالی در چین میشوید، دانستن واژگان رشتههای تحصیلی به چینی و واژگان موضوعات علمی در چین بسیار مهم است. این واژهها به شما کمک میکنند:
- رشته تحصیلی خود را معرفی کنید
- درباره موضوعات علمی صحبت کنید
- در کلاس و فعالیتهای پژوهشی راحتتر شرکت کنید
در این مقاله، شما با لیست کامل واژهها همراه با تلفظ و معنی فارسی آشنا میشوید.
واژههای عمومی تحصیلی (General Academic Terms)
- 学科 (xué kē) – رشته تحصیلی
- 专业 (zhuān yè) – رشته تخصصی/Major
- 科学 (kēxué) – علم
- 研究 (yánjiū) – تحقیق
- 学术 (xuéshù) – علمی/آکادمیک
- 课程 (kèchéng) – درس/دوره
- 学位 (xuéwèi) – مدرک تحصیلی
- 实验 (shíyàn) – آزمایش
- 项目 (xiàngmù) – پروژه
- 论文 (lùnwén) – مقاله/پایاننامه
واژههای مربوط به رشتههای علوم پایه (Science Majors)
لیست زیر تعدادی از مهم ترین واژگان رشته های علوم پایه به چینی را لیست کرده ایم:
- 数学 (shùxué) – ریاضیات
- 物理 (wùlǐ) – فیزیک
- 化学 (huàxué) – شیمی
- 生物学 (shēngwùxué) – زیستشناسی
- 地理 (dìlǐ) – جغرافیا
- 天文学 (tiānwénxué) – نجوم
- 计算机科学 (jìsuànjī kēxué) – علوم کامپیوتر
- 环境科学 (huánjìng kēxué) – علوم محیط زیست
- 材料科学 (cáiliào kēxué) – علم مواد
- 医学 (yīxué) – پزشکی
واژههای مربوط به رشتههای علوم انسانی و اجتماعی (Humanities & Social Sciences)
واژگان رشته علوم انسانی به چینی، به دسته بندی واژگان رشته فلسفه، ادبیات و زبان شناسی، روانشناسی و … تقسیم می شود که مهم ترین آنها به شرح زیر است:
- 历史 (lìshǐ) – تاریخ
- 哲学 (zhéxué) – فلسفه
- 文学 (wénxué) – ادبیات
- 社会学 (shèhuìxué) – جامعهشناسی
- 心理学 (xīnlǐxué) – روانشناسی
- 教育学 (jiàoyùxué) – علوم تربیتی
- 经济学 (jīngjìxué) – اقتصاد
- 政治学 (zhèngzhìxué) – علوم سیاسی
- 法学 (fǎxué) – حقوق
- 语言学 (yǔyánxué) – زبانشناسی
واژههای مربوط به رشتههای فنی و مهندسی (Engineering & Technology)
به طور حتم قسمت واژگان رشته های فنی و مهندسی به چینی برای مهندسان و افراد خلاق بسیار جذاب خواهد بود. البته در لیست زیر فقط اسامی رشته ها را آورده ایم و ریز جزئیات توجه نپرداخته ایم.
- 工程学 (gōngchéngxué) – مهندسی
- 电子工程 (diànzǐ gōngchéng) – مهندسی الکترونیک
- 机械工程 (jīxiè gōngchéng) – مهندسی مکانیک
- 土木工程 (tǔmù gōngchéng) – مهندسی عمران
- 软件工程 (ruǎnjiàn gōngchéng) – مهندسی نرمافزار
- 化工 (huàgōng) – مهندسی شیمی
- 通信工程 (tōngxìn gōngchéng) – مهندسی مخابرات
- 能源工程 (néngyuán gōngchéng) – مهندسی انرژی
- 生物工程 (shēngwù gōngchéng) – مهندسی زیستی
- 自动化 (zìdònghuà) – اتوماسیون
واژههای مربوط به رشتههای هنر و طراحی (Arts & Design)
- 美术 (měishù) – هنرهای تجسمی
- 音乐 (yīnyuè) – موسیقی
- 舞蹈 (wǔdǎo) – رقص
- 设计 (shèjì) – طراحی
- 建筑学 (jiànzhùxué) – معماری
- 摄影 (shèyǐng) – عکاسی
- 电影 (diànyǐng) – فیلم/سینما
- 戏剧 (xìjù) – تئاتر
- 文创 (wénchuàng) – صنایع فرهنگی
- 时尚设计 (shíshàng shèjì) – طراحی مد
واژگان مربوط به رشته های پزشکی
واژگان رشته های پزشکی بسیار گسترده و عظیم هستند و منوط به موارد زیر نمی شود. واژگان شاخه های بالینی، بهداشت و سلامت، پیراپزشکی و غیره با یکدیگر تفاوت دارند ولی اصلیترین لغات به شرح زیر هستند.
- 医学 (yīxué) – پزشکی
- 医院 (yīyuàn) – بیمارستان
- 医生 (yīshēng) – پزشک
- 病人 (bìngrén) – بیمار
- 诊断 (zhěnduàn) – تشخیص
- 治疗 (zhìliáo) – درمان
- 检查 (jiǎnchá) – معاینه / بررسی
- 药物 (yàowù) – دارو
- 临床医学 (línchuáng yīxué) – پزشکی بالینی
- 内科学 (nèikēxué) – داخلی
- 外科学 (wàikēxué) – جراحی
- 儿科学 (érkēxué) – کودکان
- 妇产科学 (fùchǎn kēxué) – زنان و زایمان
- 口腔医学 (kǒuqiāng yīxué) – دندانپزشکی
واژگان مربوط به رشته های اقتصاد و مدیریت
واژگان رشته های اقتصاد و مدیریت به چینی برای تجار و بیزنس من ها بسیار جذاب و کاربردی خواهد بود. لیست زیر تعدادی از این واژگان را به شما معرفی خواهیم کرد:
- 宏观经济 (hóngguān jīngjì) – اقتصاد کلان
- 微观经济 (wēiguān jīngjì) – اقتصاد خرد
- 供给与需求 (gōngjǐ yǔ xūqiú) – عرضه و تقاضا
- 经济增长 (jīngjì zēngzhǎng) – رشد اقتصادی
- 货币政策 (huòbì zhèngcè) – سیاست پولی
- 工商管理 (gōngshāng guǎnlǐ) – مدیریت بازرگانی
- 人力资源管理 (rénlì zīyuán guǎnlǐ) – مدیریت منابع انسانی
- 战略管理 (zhànlüè guǎnlǐ) – مدیریت استراتژیک
- 组织管理 (zǔzhī guǎnlǐ) – مدیریت سازمانی
- 决策 (juécè) – تصمیمگیری
- 领导力 (lǐngdǎolì) – رهبری
- 财务管理 (cáiwù guǎnlǐ) – مدیریت مالی
- 会计学 (kuàijìxué) – حسابداری
- 财务报表 (cáiwù bàobiǎo) – صورتهای مالی
- 预算 (yùsuàn) – بودجه
- 税收 (shuìshōu) – مالیات
نکات برای یادگیری واژگان رشتهها
- دستهبندی یادگیری: واژهها را بر اساس رشتهها یا موضوعات علمی گروهبندی کنید.
- جملهسازی: هر واژه را در جمله واقعی استفاده کنید.
- مثال: 我学习计算机科学。(Wǒ xuéxí jìsuànjī kēxué) – من علوم کامپیوتر میخوانم.
- تمرین مکالمه: با دوستان یا همکلاسیها درباره رشتهها و موضوعات علمی صحبت کنید.
- اپلیکیشنها: از Anki یا Pleco برای مرور روزانه و حفظ واژهها استفاده کنید.
پس از آنکه رشته های تحصیلی را به خوبی شناختید می توانید با نمونه جملات معرفی رشته تحصیلی به چینی آشنا شوید تا مهارت محاوره ای شما تقویت شود.
جمعبندی
دانستن واژههای رشتههای تحصیلی و موضوعات علمی به شما کمک میکند:
- رشته و تخصص خود را معرفی کنید
- در کلاس و جلسات علمی فعالتر باشید
- با استادان و همکلاسیها راحتتر ارتباط برقرار کنید
تمرین روزانه و استفاده عملی از این واژهها باعث میشود که استفاده از آنها در مکالمه به صورت طبیعی و روان شود.
سوالات متداول در خصوص واژگان رشتههای تحصیلی به چینی
- بهترین روش برای یادگیری واژگان رشتههای تحصیلی چیست؟
بهترین روش دستهبندی واژهها، مرور روزانه و استفاده از جملات واقعی در مکالمه است تا واژهها سریعتر در ذهن شما باقی بمانند. - آیا این واژگان فقط برای دانشجویان کاربرد دارد؟
خیر، این واژگان برای دانشآموزان، دانشجویان و افرادی که قصد تحصیل یا تعامل علمی در چین دارند هم کاربردی است. - چگونه تلفظ صحیح واژگان علمی و رشتهای را یاد بگیریم؟
میتوانید از اپلیکیشنهای صوتی مثل Pleco یا Anki و فایلهای صوتی آنلاین استفاده کنید تا تلفظ دقیق را تمرین کنید. - آیا این واژگان برای مکالمه روزمره علمی مفید است؟
بله، این واژگان شامل نام رشتهها، موضوعات علمی و اصطلاحات دانشگاهی هستند و در کلاس و گفتگوهای علمی کاربرد دارند. - آیا این واژگان برای معرفی رشته تحصیلی کافی هستند؟
بله، با استفاده از این واژگان میتوانید رشته و تخصص خود را به استاد یا همکلاسیها معرفی کنید. - چه مدت طول میکشد تا این واژگان را یاد بگیریم؟
با مرور روزانه ۱۰ تا ۱۵ دقیقه، میتوانید اکثر واژگان را در ۲ تا ۳ هفته یاد بگیرید. - آیا میتوان این واژگان را با جملات مثال یاد گرفت؟
بله، ساختن جمله با هر واژه باعث ثبات بیشتر در حافظه و یادگیری کاربردی واژه میشود. - آیا یادگیری این واژگان برای مکالمه علمی کافی است؟
این واژگان ابتدای راه هستند و برای معرفی رشته و بحثهای علمی کافیاند، اما برای مکالمه تخصصی بهتر است عبارات و واژههای بیشتری یاد بگیرید. - آیا میتوان این واژگان را به صورت بازی یا تمرین گروهی یاد گرفت؟
بله، با فلش کارتها، تمرین گروهی و بازیهای آموزشی یادگیری سریعتر و جذابتر میشود. - آیا این واژگان برای دانشجویان بینالمللی مناسب است؟
بله، این واژگان مخصوص دانشجویان و دانشآموزان تازهوارد به چین طراحی شده و به آنها کمک میکند سریعتر با محیط دانشگاه و رشتههای تحصیلی آشنا شوند.
———————————————————————————————————————————————
درباره نویسنده:دکتر ایرج وثوقی
بنیانگذار بنیاد چین | مدرس و مترجم زبان چینی | مشاور تجارت با چین
دکتر ایرج وثوقی، فارغالتحصیل مقطع دکترای تخصصی از چین با بیش از ۲۴ سال سابقه آموزشی در دانشگاههای ایران و چین است.
ایشان بنیانگذار بنیاد بینالمللی مطالعات چین، مولف و مترجم کتابهای چینی و برگزارکننده دورههای تخصصی تجارت با چین هستند.